texlive2010のinstallとlyxの設定(Archlinux)
コンテンツ
texlive2010には標準でplatex/ptexが同梱されている.
texlive-langcjkにはjsclassesが含まれている(@Archlinux).
ただ,pxdviはないっぽい.
しかし,dvi->pdfはdvipdf, dvipdfm, dvipdfmx のどれでも変換できてacroreadで閲覧するとちゃんと日本語表示された.
(どうやらdvipdf=dvips+gs, dvipdfm=dvipdfmxぽい)
つまり,実用にほぼ問題は無いので,texlive2010を使うことにした.
目次
ptexliveのuninstall
% sudo rm -rf /usr/local/texlive % sudo rm /etc/profile.d/ptexlive.sh
と思ったけど設定ファイルとか参考になるからpathを変更して(新しいtex環境の邪魔にならないように),texlive2010が問題なく
動くようにしてから,アンインストールが良いと思った.
texlive2010のinstall
とりあえず全部install.
% sudo pacman -S texlive-bin texlive-most texlive-lang
(なんか心配だったので,一端uninstallしてからinstallした.)
その他のクラスファイルなどのinstall
babelのjapanese
pkgname=texlive-babel-ja pkgver=1 pkgrel=1 pkgdesc="Japanese options of babel" arch=('any') license=('unknown') url="ftp://ftp.kddilabs.jp/CTAN/" install=${pkgname}.install source=(ftp://ftp.kddilabs.jp/CTAN/language/japanese/japanese/japanese.dtx ftp://ftp.kddilabs.jp/CTAN/language/japanese/japanese/japanese.ins) build() { cd $srcdir ptex japanese.ins install -D ${srcdir}/japanese.dtx ${pkgdir}/usr/share/texmf-dist/tex/generic/babel/japanese.dtx install -D ${srcdir}/japanese.ins ${pkgdir}/usr/share/texmf-dist/tex/generic/babel/japanese.ins install -D ${srcdir}/japanese.ldf ${pkgdir}/usr/share/texmf-dist/tex/generic/babel/japanese.ldf } md5sums=('ebf783c563b6c17b940005ab030fa108' 'd76d2f5d425eae8a0f5e9f87cc9c25f7')
.install
post_install() { texconfig-sys rehash 2>/dev/null } post_upgrade() { post_install $1 }
makepkg -fci するとyかnか聞かれるが,yで問題ないと思う.
suribt
pkgname=texlive-suribt pkgver=20070118 pkgrel=1 pkgdesc="suribt" arch=('any') license=('unknown') url="http://www.keisu.t.u-tokyo.ac.jp/research/suribt/" install=${pkgname}.install source=(http://www.misojiro.t.u-tokyo.ac.jp/suribt/suribt-20070118.zip) build() { cd $srcdir install -d ${pkgdir}/usr/share/texmf-dist/tex/platex/suribt install -m 644 suribt.* ${pkgdir}/usr/share/texmf-dist/tex/platex/suribt } md5sums=('318364bf7af4e88cd83e9d0ad888a820')
.installは同上.
lyxの設定
変更は以下.
「設定」->「ファイル処理」->「変換子」-> 「DVI->Postscript」
変換子をdvipsに.
「設定」->「ファイル処理」->「ファイル書式」-> 「DVI」
閲覧プログラムをxdviに.
ちなみに,日本語表示方法は不明.
suribtを使う
suribtはマイナーなスタイルファイルなので,lyxで標準では用意されていない.
しかし,ほぼjsbookだろうということで
~/.lyx/layouts/suribt.layoutとして
#% Do not delete the line below; configure depends on this # \DeclareLaTeXClass{book (suribt)} # Japanese new book textclass definition file. # This style provides japanese features Provides japanese 1 # Input general definitions Input book.layout
を作成し,lyxで「ツール」->「再初期設定」を実行すれば良い.
また,suribtで変更したtodayがbabelのjapaneseによって再度変更されるので,
プリアンブルに \title,\authourの他に
\def\datejapanese{% \def\today{% \if西暦% \number\year 年% \number\month 月% % \number\day 日% \else 平成\the@heisei 年% \number\month 月% % \number\day 日% \fi} }
と書いて,戻してやると幸せになれるはず.
dvipdfmxでのフォント埋め込み
dvipdfで作成したpdfはipaフォントが埋め込まれていた.
これは多分,/usr/share/ghostscript/8.71/Resource/Init/cidfmapに
/IPAMincho << /FileType /TrueType /Path (/usr/share/fonts/TTF/ipam.ttf) /CSI [(Japan1) 6] >> ; /IPAGothic << /FileType /TrueType /Path (/usr/share/fonts/TTF/ipag.ttf) /CSI [(Japan1) 6] >> ; /Ryumin-Light /IPAMincho /GothicBBB-Medium /IPAGothic
という記述があるからだろう.多分.
しかし,dvipdfmxで
rml H ipam.ttf rmlv V ipam.ttf gbm H ipag.ttf gbmv V ipag.ttf
のようなファイルを利用してIPAフォントを埋め込もうとするとipam.ttfとかipag.ttfが見つけられないと文句がでる.
kpsewhichとかいうやつが探すらしい.
どうやらサーチパスはtexmf.cnfで設定されているらしい.
通常は/usr/share/texmf/web2c/texmf.cnfにあるがArchlinuxではこれはシンボリックリンクになっている
実体は/etc/texmf/web2c/texmf.cnfにある(別にどちらを編集しも問題ないが).
このtexmf.cnfのOSFONTDIRをコメントアウトする.
% OSFONTDIR is to provide a convenient hook for allowing TeX to find % fonts installed on the system (outside of TeX). An empty default % value would add "//" to the search paths, so we give it a dummy value. OSFONTDIR = /usr/share/fonts
すると
% kpsewhich ipam.ttf /usr/share/fonts/TTF/ipam.ttf
ところで,ptexlive2009ではこの設定をしてなかったし,こんな風な設定ファイルではなかった.
しかし,ipam.ttfは埋め込めた記憶がある.何故?
ptexliveの場合はdvipdfmx用fontmap(?)が(ptex-ipa-ttf.mapとか)
texmf/fonts/map/dvipdfm/ptexlive/
以下に存在した.
そこで,それらを
/usr/share/texmf-dist/fonts/map/dvipdfm/ptexlive
におくことにした.texmf-distなのは,jsclassesがtexmf-distにあるから.
pkgname=texlive-ptexlive-fontmap pkgver=1 pkgrel=1 pkgdesc="dvipdfm fontmaps from ptexlive" arch=('any') license=('unknown') install=${pkgname}.install source=(ptexlive-fontmap.tar.gz) build() { cd $srcdir install -d ${pkgdir}/usr/share/texmf-dist/fonts/map/dvipdfm/ptexlive install -m 644 ptexlive/*.map ${pkgdir}/usr/share/texmf-dist/fonts/map/dvipdfm/ptexlive } md5sums=('318364bf7af4e88cd83e9d0ad888a820') md5sums=('d95468afa386fd63f76de95c023aeb79')
作成者 Toru Mano
最終更新時刻 2023-01-01 (c70d5a1)